满分范文网 >读后感

微小说病读后感优秀5篇

读后感是常见的一种文体,读一本好的书籍相当于在知识的海洋里游走,写读后感其实是非常考验我们的理解能力的,我们必须要对书中的内容反复斟酌,以下是满分范文网小编精心为您推荐的微小说病读后感优秀5篇,供大家参考。

微小说病读后感优秀5篇

微小说病读后感篇1

do you know harry potter? itsquo;s one of my favourite sparetime readings and itsquo;s written by j. k. rowling. she had the idea about harry potter when she was on train, harry just walked into my head. she said later. she started writing the first edition of harry potter the next day.

harry potter is a magical school student who wears glasses and has no parents, now he is 16 years old. he is very brave and known by everyone because he is the only person who will not die by devil. at school, he has two good friends, they are rone and henry.

when read the book my first time, i feel very exciting and interesting. so i read it again and again, each time i have different feelings, sometimes i even feel as if isquo;m one of pottersquo;s partners. now there are five edition of harry potter published and they are very popular with young students. books about harry potter have sold millions of copies all over the world. do you like harry potter? if you havensquo;t rea

read the book yet, read it now and yousquo;ll find a wonderful world.

微小说病读后感篇2

完莫泊桑的短篇小说《项链》,我不禁陷入沉思。

故事的大概内容是:一位生活在贫穷家庭的美貌妇女卢瓦瑟尔太太,为了在一场舞会上满足她的虚荣心,向好友福雷斯杰太太借了一串特别美丽的钻石项链,结果在舞会结束时不小心丢了那串项链,从此,生活有了很大的转变。卢瓦瑟尔太太与她的丈夫借了三万六千法郎赔了一条一模一样的项链给福雷斯杰太太。经过十年艰苦的生活和劳作后,卢瓦瑟尔一家终于还清了债务,而卢瓦瑟尔太太,而卢瓦瑟尔太太却从以前那位美丽的太太变成了一个强悍﹑泼辣而又粗野的妇女。不料,有一天,在街上,卢瓦瑟尔太太懈逅了福雷斯杰太太,得知那是一串用假钻石做成的项链,顶多只值五百法郎。

看了这篇文章,你肯定会觉得卢瓦瑟尔太太好可怜,可我觉得她并不值得同情。记得文中有这样一段话:她深感自己天生丽质,本应身披绮罗,头佩珠玉。她觉得自己应当生来就享用它们,她最渴望的事就是招人喜爱,被人艳羡,风流标致,好一个虚荣的女子!如果不是她有那么强烈的虚荣心,可能去问福雷斯杰太太借项链吗?不去借项链,可能丢失吗?没有丢失项链,又怎么可能有这么悲惨的下场!

如果卢瓦瑟尔太太没有弄丢那串项链,或者说她根本没去借项链,只是像她丈夫所说的那样戴几朵鲜花,那后果又怎样?在舞会上,卢瓦瑟尔太太无法成为晚会上最漂亮的女人,无法令人倾倒,无法满面春风,无法快活到极点。可在以后的日子里,卢瓦瑟尔太太就不用一下子尝到穷人的可怕生活,不用辞退女佣,不用在一间屋顶下的阁楼里栖生,不用变得强悍﹑泼辣而又粗野。而且她的丈夫也不用每天上完班还得去做工,夜里也不用经常抄抄写写。

而在我们身边又何尝没有像卢瓦瑟尔太太这样的人?一样的虚荣心,一样的代价。记得在一个大冬天,我把自己裹得像木桶似的出门了。走着走着,我看到一位女子,身穿吊带背心,外面披着一件长袖透明纱衣,下着一条牛仔超短裙,一副在酷热天气下的打扮。当我走近一瞧,她胳膊﹑大腿上都布满了鸡皮疙瘩,身子一抖一抖的,分明是冻坏了嘛。我讥笑着向前走了几步,只听到身后传来一个响亮的喷嚏。

爱美之心,人皆有之。可是如果太过分了,也会像卢瓦瑟尔太太那样付出美丽的代价。

微小说病读后感篇3

每次读完他的小说,眼前总会浮现出一双深邃的眼睛,紧盯桌子上的稿件,行书如行云流水一般,笔锋一转,画龙点睛。戛然而止,他捧起稿件,轻轻地读,微微笑出声来,——他便是“美国的莫泊桑”欧亨利。

1862年1月11日美国北卡罗来纳州一个小镇上,一个婴儿“呱呱”地哭着出生。“是个男孩!”他的医生父亲兴奋地在旁搓着手,走过去安慰脸色苍白而洋溢着快乐的妻子,——威廉?西德尼?波特诞生了,他便是未来的欧亨利。

身体虚弱的母亲没能给他太多的母爱,便在他幼年时撒手人寰,次后他便与父兄移居祖母和姑妈家。姑妈激发了幼小的他对文学的兴趣,父亲传授他医学知识,他很快在亲人的关爱中长大,并在19岁获得药剂师的行业执照。

20岁,他移居到西部,感受到西部的风土人情,在他的记忆和小说里刻下重重的一笔。22岁后他因工作交替而奔波7年,终于当上银行出纳员,有了妻子和孩子。

好景不长,仅仅三年后,他便被法院离奇传讯。次年,他潜入拉丁美洲避难。可两年后,因妻子病重便回到妻子身边并受到传讯。妻子死后,他离开孩子,进入监狱,并在医务室工作。

工作之余,他开始写短篇小说贴补孩子生活费用。期间,他使用笔名欧?亨利,从此,欧?亨利这颗新星冉冉升起,在文学的夜幕中划出了一道璀璨的星痕!

微小说病读后感篇4

他叫格列佛,一个英国人。在纳尔船长的“燕子号”上做外科医生。

1699年,“燕子号”在途中遇到风暴。把他吹到了一个叫“小人国”的岛上。一开始,他在这过得很舒服,每天都有美味的饭菜供他食用。可是,之后,他应得罪了王后而不得不离开“小人国”。

后来,他又不经意来到了“巨人国”,在这儿,他过着牛马不如的是生活。他又应吃不消而又逃到了一个叫“飞岛国”的岛屿。这里的人不但长相奇特,而且他们的衣服也很特别。他在这儿生活了一段时间,又发现这里的人还有许多与众不同的地方,如:他们在于别人对话时,需要自己的仆人不断用小锤子敲击自己的嘴巴和耳朵,不然就不能和别人对话;他们那里的科学家心里总是想着一些奇怪的东西,什么怎样从豌豆中提取阳光啦,什么怎样用猪来耕地啦……

随着飞岛四处飞行,他看到了一座美丽的岛屿。他便告别“飞岛国”,来到了那座岛屿。这座岛屿叫“巫师国”。在这里,人们个个都是巫师,而且个个都掌握一些魔法。这里的国王热情招待了他,还变出了许多历史人物,让他知道了许多东西。后来又意外来到了“慧骃国”。

经过了种种磨难,他,也就是格列佛,变得坚强勇敢,还学到了一些知识,懂得了一些高贵的品质。当然!最后他回到了自己的家乡,和妻子一起过上了幸福的生活!

哈哈!听了我短而精彩的介绍,大家一定也动心了吧!还等什么呢?快来和我一起读《格列佛游记》吧!

微小说病读后感篇5

暑假里,我有幸阅读了动物小说大王沈石溪的著作《狼王梦》。

在我心里,狼一直是一种凶狠毒辣、诡计多端的动物。可是,自从阅读了《狼王梦》后,我便对狼有了一种崭新的认识。书中的狼母紫岚,为了完成丈夫黑桑的遗愿,千方百计的训练了强壮的黑仔,对它百般溺爱,直至使它走上了死亡之路。但紫岚立刻从痛失爱子的阴影中走了出来,又培养了二儿子:蓝魂儿,但由于缺乏经验,年少无知的蓝魂儿命丧捕兽夹。命运给了紫岚两次打击,但它并没有放弃她狼母的责任,将全部心血倾注到早已狼性扭曲的双毛身上,但在抢夺王位的关键时刻,双毛重拾本性,命丧黄泉。最后,连女儿媚媚都将它赶出洞穴,但紫岚为了狼孙,与金雕同归于尽。

看完这本书,我真是受益匪浅。狼虽凶残,却如此爱自己的子女,为自己的子女可以付出一切,甚至是自己的生命。人何尝不是如此?我不由想起了自己的父母,他们为了我,早出晚归,为了这个家,付出了太多太多,而我却抱怨这,抱怨那,真是太不懂事了。从今以后,我一定好好孝敬他们,让他们知道,他们的心血并没白费。而我也不能像以前那样,任性,爱发脾气了。

?狼王梦》使我受益匪浅,它教会了我要孝顺父母,让我体会到父母的良苦用心,更让我知道天下父母爱孩子的心都是一样的。我非常喜欢《狼王梦》。

会计实习心得体会最新模板相关文章:

微幸福演讲稿5篇

幼儿微演讲稿推荐5篇

幼儿微演讲稿5篇

病理科述工作计划推荐7篇

微幸福演讲稿精选5篇

家乡微调查报告5篇

微党校演讲稿5篇

微写作读后感5篇

2023年镇慢病工作计划8篇

微课题申请书5篇

    相关推荐

    热门推荐

    点击加载更多
    32
    c
    36127

    联系客服

    微信号:fanwen9944
    点击此处复制微信号

    客服在线时间:
    星期一至星期五 8:30~12:30 14:00~18:00

    如有疑问,扫码添加客服微信,
    问题+截图进行提问,客服会第一时间答复。