满分范文网 >演讲稿

谈美国演讲稿6篇

随着社会的发展,对于演讲稿大家都不会陌生吧,演讲者需要根据几条原则性的提纲来制定演讲稿,下面是满分范文网小编为您分享的谈美国演讲稿6篇,感谢您的参阅。

谈美国演讲稿6篇

谈美国演讲稿篇1

尊敬的各位领导、各位老师:

大家好!今天我演讲的题目是《共筑中国梦-----做最棒的自己,做最好的老师》。梦想是什么?梦想是一种渴望,是一种动力,梦想是你对生活的美好憧憬;梦想,是你理想的翅膀,拥有梦想才拥有未来。而每个人的梦想都必须要以国家的强大作为坚强的后盾。国家主席习近平在十二届全国人大一次会议闭幕式上以中国梦为主题讲到:“有梦想,有机会,有奋斗,一切美好的东西都能够创造出来”。为此,梦想再次被人们提上了“议程”,在13亿中国人的心中引发了强烈的共鸣。

“中国梦”一个响亮的代表中国人的铮铮铁骨的梦想。为民族复兴,几代人前仆后继!正是对这一梦想的接力奋斗,神州大地沧桑巨变。今天的中国,奥运梦、世博梦,美梦成真;潜海梦、飞天梦,梦圆海天!

中国梦与个人梦唇齿相依,作为一名普通教师,我很荣幸站在这儿和大家分享我的教师梦。

“少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立.”梁启超在《少年中国说》里已经详细的讲明了青少年对于一个国家的重要性。那么引导青少年、陪伴青少年成长的除了家长就是老师了。老师在指导学生的过程中,带给学生的不仅仅是课本上的知识,更多的是通过语言、动作、行为潜移默化的影响着学生。学生往往会以老师的行为作为参考,去判断这样的行为是否正确,是否得当。所以,做好一名老师,最起码的就是先做好自己。

弹指一挥间,我十年的教学岁月就在绘声绘色的讲课声中,就在孩子们的欢声笑语中,就在一节又一节课的交替声中滑过。回顾耕耘之路,有欢笑也有泪水,虽然脚印参差不齐,深浅不一,但每个脚印里都倾注了我满腔的爱心和辛勤的汗水!我无怨无悔!因为我心中有一个信念,那就是:做最棒的自己,做最好的教师!

我所说的“最好的教师”,不敢与我所敬仰的魏书生、陶行知等老师相比——他们的人格、学识、能力乃至天赋,是我永远都无法企及的;我所说的“最好的老师”,也不敢与雅安大地震中临危不乱、安顿好所有学生最后一个走出教室的高玉华老师;当大货车驶向学生,义无返顾地用自己的臂膀和身躯救下学生的张丽莉老师相比——他们用鲜血甚至生命践行了师爱的无私与永恒。而我,只是沧海一粟。只是怀着一颗炽热的心坚守在自己的岗位上,兢兢业业,勤勤恳恳,每天做的只是一些非常细腻、琐碎的工作,仅此而已。但我要和一个人比,那就是我自己。就是今天的我和昨天的我相比——备课是不是更认真?上课是不是更精彩?布置的训练任务是不是更科学?找学生谈心是不是更诚恳?帮助“学困生”是不是更细心?听到各种“不理解”时是不是更冷静?……我坚信每天都这样和自己比,每天都做最好的自己,坚持不懈,我便能不断地向“最好的教师”的境界靠近。

“一个人可以一无所有,但是不能没有梦想。”每个人都应有自己的梦想,梦想是我们前进的动力,给我们指明方向。当我们每个人的梦想都聚集在一起的时候,就会聚成了一个强大的中国梦。一个梦,两个梦,三个梦,13亿个梦,结成红红的中国结,高高地挂在天空之中,日月同辉。“空谈误国、实干兴邦”这是习近平总书记对国人的谆谆告诫。只有每个人脚踏实地,干好自己的本职工作,汇细流成江河,中国梦才能够坚实稳健、才能美丽绽放。

同志们,时代在召唤,未来在召唤,让我们用勇气和力量,扬起理想的风帆!让我们用青春和生命,奏响时代的乐章!让我们抛弃迷茫和彷徨,把握胜利的航向,在十八大精神的引领下,携手共筑中国梦!

我的演讲到此完毕,谢谢大家!

谈美国演讲稿篇2

尊敬的学校领导、老师、亲爱的同学们:

大家好!

感谢母校,让我认识这么多和我一起学习,玩耍的同学;感谢母校,让这么优秀的老师们教给我这么多知识和做人的道理;感谢母校,给我们这么舒适的教室和美丽的学习环境;感谢母校,这六年来给我的关心的照顾。

一想起六年前爸爸妈妈送我进校门时,如今,我已经是一六年级的学生了,是再过几个月就要离开母校的学生了,现在感觉六年的时光过得是多么得快呀!一想到要离开母校,一闭上眼睛,眼前就浮现新学校的‘身影”,那是在20xx年,新的教学楼建起来了,操场变宽阔了,学校又增添了许多新的教室,让我们的学习环境变得更加优美了。

每到课间,操场就像菜市场,有的同学在玩耍,有的同学在跳绳,有的同学在跑步……我们的欢声笑语全在那里,我们的健康活动也全在那里,每年的运动会上,我就能听见同学们的呐喊声,能看见运动员们奋力拼搏的身影……

一走进教室,我就想到了我慈祥的老师们,一走进教室,我就能想起和我一起欢声笑语的同学们,一走进教室,我就想起我们的教室如今变得这么美丽,脸上不由自主地露出了一丝丝的笑容。

因为是母校给我提供了这么美的学习环境,是母校严谨的学纪,优良的学风和先进的学习理念,让我们自己克服困难,让我们学会独立,所以我们要为母校争光,让我们好好学习,长大做一个有出息的人。让我们的母校自豪一下,让所有的人知道,我们这个小学时光是在这优美的学习环境里度过的。

我们的成绩都出自于关心我们的老师,愿你们身体健康,工作顺利!

谈美国演讲稿篇3

one of our nation’s oldest and most cherished traditions, thanksgiving day brings us closer to our loved ones and invites us to reflect on the blessings that enrich our lives. the observance recalls the celebration of an autumn harvest centuries ago, when the wampanoag tribe joined the pilgrims at plymouth colony to share in the fruits of a bountiful season. the feast honored the wampanoag for generously extending their knowledge of local game and agriculture to the pilgrims, and today we renew our gratitude to all american indians and alaska natives. we take this time to remember the ways that the first americans have enriched our nation’s heritage, from their generosity centuries ago to the everyday contributions they make to all facets of american life. as we come together with friends, family, and neighbors to celebrate, let us set aside our daily concerns and give thanks for the providence bestowed upon us.

感恩节(thanksgiving day)是美国最悠久、最宝贵的传统之一。这个节日带给我们更浓郁的亲情,令我们反思给予我们丰富多彩的生活的万般恩典。这个传统上溯至几百年前万帕诺亚格部落(wampanoag tribe)和普利茅斯殖民地(plymouth colony)清教徒移民分享秋收果实的欢庆时节。当时的盛宴表达了对万帕诺亚格部落向新移民传授当地狩猎和农作知识的慷慨友情的赞赏;今天,我们继续向所有美洲印第安人和阿拉斯加原住民表示感恩。让我们值此时刻重温美国最早期的人们对我国文化传统的贡献——他们不仅在数百年前慷慨相助,而且每一天都在为 美国生活的各方各面作贡献。在我们与朋友、家人和邻居聚首欢庆的日子里,让我们抛开日常烦恼,为上帝对我们的眷顾而感恩。

though our traditions have evolved, the spirit of grace and humility at the heart of thanksgiving has persisted through every chapter of our story. when president george washington proclaimed our country’s first thanksgiving, he praised a generous and knowing god for shepherding our young republic through its uncertain beginnings. decades later, president abraham lincoln looked to the divine to protect those who had known the worst of civil war, and to restore the nation "to the full enjoyment of peace, harmony, tranquility, and union."

虽然我们的传统与时俱进,但是作为感恩节核心的恩惠与谦卑精神贯穿于我们历史的各段篇章,始终如一。乔治·华盛顿 (george washington)总统发表了美国第一个感恩日公告,感谢慷慨而全能的上帝护卫我们年轻的共和国度过风雨莫测的初始阶段。几十年后,亚伯拉罕·林肯(abraham lincoln)总统祈求神灵保佑深领内战不幸的人们,让国家重享完全的“和平、和谐、安宁与联邦团结”。

in times of adversity and times of plenty, we have lifted our hearts by giving humble thanks for the blessings we have received and for those who bring meaning to our lives. today, let us offer gratitude to our men and women in uniform for their many sacrifices, and keep in our thoughts the families who save an empty seat at the table for a loved one stationed in harm’s way. and as members of our american family make do with less, let us rededicate ourselves to our friends and fellow citizens in need of a helping hand.

无论时逢逆境还是一帆风顺,我们通过对恩典和赋予我们生命意义的人们谦卑地表示感恩而得到心灵的升华。今天,让我们 向付出各种牺牲的男女军人表示感谢,也让我们心系那些在餐桌边为值守在险境中的亲人留着空位的家庭。面对精简度日的美国大家庭的成员,让我们再次向需要帮助的朋友和国人献出爱心。

as we gather in our communities and in our homes, around the table or near the hearth, we give thanks to each other and to god for the many kindnesses and comforts that grace our lives. let us pause to recount the simple gifts that sustain us, and resolve to pay them forward in the year to come.

当我们聚会在社区和家中,围坐在餐桌旁、火炉边时,我们向彼此表示感谢,我们向将仁慈与温馨带到我们生活中的上帝表示感谢。让我们驻足凝思鼓舞我们的生活的点滴恩惠,并立志来年报恩。

now, therefore, i, barack obama, president of the united states of america, by virtue of the authority vested in me by the constitution and the laws of the united states, do hereby proclaim thursday, november 24, 2019, as a national day of thanksgiving. i encourage the people of the united states to come together -- whether in our homes, places of worship, community centers, or any place of fellowship for friends and neighbors -- to give thanks for all we have received in the past year, to express appreciation to those whose lives enrich our own, and to share our bounty with others.

为此,我,美利坚合众国总统巴拉克·美国黑人总统,以美国宪法和法律赋予我的权力,特此宣布2019年11月24日星期四为全国感恩节。我呼吁美国全体人民,不论是在家中、在敬拜场所、在社区中心,还是在任何与亲朋好友及左邻右舍欢聚的地方,共同对我们过去一年所得的一切表 示感谢,向那些用他们的生命丰富了我们的生活的人表示感谢;并与他人分享自己所受之恩。

in witness whereof, i have hereunto set my hand this sixteenth day of november, in the year of our lord two thousand eleven, and of the independence of the united states of america the two hundred and thirty-sixth.

我谨于公元2019年11月16日,即美利坚合众国独立第236年,亲笔在此签名为证。

谈美国演讲稿篇4

on behalf of the obama family – michelle, malia, sasha, bo and me– i want to wish everyone a very happy thanksgiving.

我代表美国黑人总统全家——米歇尔,玛利亚,莎莎,小狗波,还有我——祝愿大家感恩节快乐!

for us, like so many of you, this is a day full of family and friends; food and football. it’s a day to fight the overwhelming urge to take a nap – at least until after dinner. but most of all, it’s a time to give thanks for each other, and for the incredible bounty we enjoy.

对于我们来说,就像你们大家一样,这一天会在家人和朋友中度过,一起吃感恩节食物,看橄榄球比赛。这一天要忙忙碌碌总想找个时间小憩一会,至少晚饭后会有这种想法。但对大多数人来说,这一天都会彼此感恩,感谢我们所得到的一切。

that’s especially important this year. as a nation, we’ve just emerged from a campaign season that was passionate, noisy, and vital to our democracy. but it also required us to make choices – and sometimes those choices led us to focus on what sets us apart instead of what ties us together; on what candidate we support instead of what country we belong to.

这一天对于今年来说格外重要。作为一个国家,我们刚刚走出充满激情、嘈杂和我们民主制度中最重要的大选季节,但它需要我们作出选择。而有时候这些选择会过于着重在什么使我们不同,而不是联系起来;在支持我们的候选人,而不是我们的国家。

thanksgiving is a chance to put it all in perspective – to remember that, despite our differences, we are, and always will be, americans first and foremost.

感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。

today we give thanks for blessings that are all too rare in this world. the ability to spend time with the ones we love; to say what we want; to worship as we please; to know that there are brave men and women defending our freedom around the globe; and to look our children in the eye and tell them that, here in america, no dream is too big if they’re willing to work for it.

今天我们感激所获得的恩赐,在当今世界它们还是那么的稀有珍贵:我们可以与深爱的人一起度过美好的时光,我们可以自由表达我们的思想与崇拜,我们有那些无畏的军人在世界各地捍卫我们的自由,我们可以看着我们的孩子告诉他们,在美国这里,只要你愿意为之努力,没有什么梦想是不能实现的。

we’re also grateful that this country has always been home to americans who see these blessings not simply as gifts to enjoy, but as opportunities to give back. americans who believe we have a responsibility to look out for those less fortunate – to pull each other up and move forward together.

我们感恩,也是因为在这个国家,美国人不会简单地把恩赐当做礼物去享受,还会把它们当做机会去回报。美国人相信我们有责任去关心那些不太幸运的人,彼此拉对方一把,然后一起向前。

right now, as we prepare to gather around our dinner tables, there are families in the northeast who don’t have that luxury. many of them have lost everything to hurricane sandy – homes, possessions, even loved ones. and it will be a long time before life goes back to normal.

此时此刻,当我们准备围坐在餐桌前时,在东北还有许多家庭无法享受这些。他们在飓风桑迪的灾害中失去了一切——家园,财产,甚至深爱的亲人,生活恢复正常还需要很长一段时间。

but in the midst of so much tragedy, there are also glimmers of hope. over the last few weeks, we’ve seen fema personnel, national guard and first responders working around the clock in hard-hit communities. we’ve seen hospital workers using their lunch breaks to distribute supplies. families offering up extra bedrooms. the fire department advertising free hot showers. buses full of volunteers coming from hundreds of miles away. neighbors sharing whatever they have – food, water, electricity – and saying again and again how lucky they are to have a roof over their heads.

但在这些悲剧之中,我们仍会看到希望的曙光。过去几周以来,我们看到了联邦应急管理署的工作人员,国民警卫队的军人,以及第一救援人员们在受灾地区不分昼夜的工作。我们看到了医护人员利用午休时间发放救援物资。众多家庭提供出他们的空余卧室,消防部门提供免费热水淋浴,巴士满载着来自数百英里以外的志愿者来到灾区,大家彼此分享着拥有的一切——食物,水,电——并且一遍遍地说能有屋顶来遮雨是多么的幸运。

it would have been easy for these folks to do nothing – to worry about themselves and leave the rest to someone else. but that’s not who we are. that’s not what we do.

这些人如果作壁上观本是很容易的——只要担心自己的问题,把其他的困难留给别人。但那就不是我们了,那也不是我们会做的。

as americans, we are a bold, generous, big-hearted people. when our brothers and sisters are in need, we roll up our sleeves and get to work – not for the recognition or the reward, but because it’s the right thing to do. because there but for the grace of god go i. and because here in america, we rise or fall together, as one nation and one people.

作为美国人,我们勇敢,慷慨,善良。当我们的兄弟姐妹有需要的时候,我们会挽起袖子就去帮忙,不是为了获得认可或是奖赏,而是因为这是我们认为正确的事情。因为我这么做是为了上帝的恩典。因为在美国,我们同甘苦共患难,作为一个国家,一个民族。

that’s something to be grateful for – today and every day.

总有些事是值得我们感激的——今天以及每一天。

so to all the americans doing your part to make our world a better place – it is my privilege to serve as your president. to all our servicemembers – it is my honor to be your commander in chief. and from our family to yours, happy thanksgiving.

因此,我要对所有各尽其职共同创造我们美好家园的美国人说,我为能够成为你们的总统而感到无比荣幸;我要对所有的部队军人说,我为能够成为你们的总司令而无比自豪。我代表我们全家祝愿你们感恩节快乐!

谈美国演讲稿篇5

亲爱的老师和同学们:

“感恩”是一种生活态度,是一种品德,是一句衷心的话语。如果人与人之间缺乏感激之情,必然会导致人与人之间的冷漠。因此,每个人都应该学会“感恩”,这对今天的孩子来说尤其重要。

同学们,我们是家庭的成员,让我们学会感恩,尤其是让我们学会尊重别人,永远感激别人的帮助。

你知道我今天为什么要讲这个故事吗?我想告诉你一件事情,感恩的重要性。

我们都知道,11月的第四个星期四是美国的感恩节。虽然感恩节是美国的,但感恩节并没有划分为国家。

中国不是有句老话吗?“谁言寸草心,报得春晖,滴水之恩,当涌泉相报。”感恩是中华民族的传统美德。所以,把感恩的美德传递下去是我们的责任。

下面来给大家说说另一个关于乌鸦的故事。众所周知,乌鸦是一种又黑又丑的鸟,所以人们不喜欢它。

但是这样的鸟却懂得感激它的父母。据说乌鸦妈妈喂养乌鸦长大的,当母亲年老体衰,不能觅食和盲飞的时候,它会四处寻找食物,回来嘴对嘴喂到母亲的口中,回报母亲的养育之恩。不会因为这样的事情感到无聊,直到老乌鸦死了。

这常被称为“乌鸦报恩”的故事。

即使是小动物也知道如何报恩,那么我们应该知道怎么感恩吧?

让我们回到父母身边,主动承担一些力所能及的家务,减轻父母的负担,做让父母放心的好孩子。让我们回报老师,努力学习,插上创新的翅膀,投入知识的海洋。

感恩,不仅是一种礼仪,更是一种健康的心态。其实,生活是一面镜子,你笑它就会笑,你哭它也会哭。

你感恩生活,生活就会给你灿烂的阳光;你一味抱怨,自暴自弃,结果只能是事事不顺心!永远有一颗感恩的心,可以净化我们的心灵,提高我们的思想,塑造我们的性格,做一个的快乐的孩子。

让我们每个人都带着一颗感恩的心,永远绽放最灿烂的笑容!

我的演讲到此结束。

谈美国演讲稿篇6

?感恩不只是在感恩节》

瑟瑟的秋风带来了冬的讯息。瑟瑟的秋雨润湿了大地母亲的眼眶,没有哀伤,没有痛苦,这是欣慰的泪水。

转眼冬天的脚步已咄咄逼近,无情的风雪又将冰峰大地母亲的身躯。大地母亲却只是静静地闭上眼睛,因为她看到了枝头成熟的果实,看到了娇艳的花朵吐露芬芳,也看到了草原上驰骋的奔马,湛蓝的天空中自由飞翔的鸟儿……母亲很欣慰。他用自己的身躯孕育了生灵万物,她无怨无悔。

此时此刻,你是否想到了养育自己多年的父母?他们不辞辛劳,含辛茹苦养育了我们十几年,看到我们长大成长就是最好的安慰。

从只会在襁褓中哇哇啼哭,到我们喃喃学语叫出第一声爸妈,到第一次踩着小脚丫跌跌撞撞地走路,第一次背着书包走向学校,第一次拿回考试成绩,第一次离开父母……也许你从没注意到在这无数次的第一次中,在这漫长的成长道路上父母付出了多少心血,倾注了多少爱。你的每一次微笑,每一次成功,甚至是每一次失败,每一次犯错误,父母都会牢记在心头,陪在你身边,给予你默默的支持……

可是当你看到枝头的树叶并没有忘记大地母亲,踏着欢快的节拍,跳着洒脱的舞姿回到了母亲身边,静静躺在母亲怀里,为她提供养料的时候,你是否感到了一丝的惭愧?你惭愧连树叶都懂得要对大地母亲感恩,而自己却从来没有想过要对父母感恩。仔细回想:你为父母倒多多少杯水?有多多少次关心的问候?可是父母的抱怨又有多少?相比之下后者应该更多吧。

当你抱怨父母的罗嗦时,当你抱怨父母的苛刻不通情达理时,当你抱怨父母的种种的时候,即使父母有很多的不对,你也应该怀着一颗感恩之心,想到这是父母对自己的关心和爱护。

当你看到岁月的时光像无情的风雪染白了父母那丝丝黑发,像锋利的刀片在父母的额头留下了不可磨灭的印记时,难道你还忍心用他们的血汗去换取你的物质上的满足和追求,奢靡的欲望。难道你还忍心一次又一次伤父母的心,一次又一次用贪婪压弯父母的背脊?

不!我们应该让一颗赤诚的感恩之心来回报父母。是他们赐予了我们生命,让我们看到了世界的绚丽多彩。我们要感谢他们,是他们一直用温暖的羽翼保护着我们。我们要感谢他们,是他们一直赐予我们力量和勇气,是他们对我们用不言弃,是他们一次次在十字路口为我们标明前进的方向——他们更是我们停泊的港湾……值得我们感恩的实在是太多太多。

落叶在空中盘旋,谱写着一曲感恩的乐章。那是大树对滋养它大地的感恩;白云在蔚蓝的天空中飘荡,绘画着那一幅幅感人的画面,那是白云对哺育它的蓝天的感恩。因为感恩才会有这个多彩的社会,因为感恩才会有真挚的友情。因为感恩才让我们懂得了生命的真谛。

让感恩走进我们每个人的心灵吧!因为感恩可以消解内心所有积怨,感恩可以涤荡世间一切尘埃,感恩是一种歌唱方式,感恩是一种处世哲学,感恩更是一种生活的大智慧。懂得了感恩,学会了感恩,每个人便都会拥有无边的快乐和幸福。

会计实习心得体会最新模板相关文章:

谈读后感600字模板6篇

谈读后感600字6篇

谈家风演讲稿最新6篇

谈生命的读后感最新6篇

谈自己的读后感参考6篇

谈朋友读后感参考6篇

谈生命读后感800字6篇

谈自己的读后感优秀6篇

谈读书阅读心得6篇

谈学习演讲稿推荐6篇

    相关推荐

    热门推荐

    点击加载更多
    32
    c
    38563

    联系客服

    微信号:fanwen9944
    点击此处复制微信号

    客服在线时间:
    星期一至星期五 8:30~12:30 14:00~18:00

    如有疑问,扫码添加客服微信,
    问题+截图进行提问,客服会第一时间答复。